`রূপান্তরিত পাঁচটি নাটক' ফ্লাপের লেখা অনুবাদ বা রূপান্তর বাংলা মঞ্চে আর “তেমন কল্কে পাচ্ছে না কিংবা গ্রুপ থিয়েটারের এতকালের প্রায় সর্বত্র অনুসৃত আয়তক্ষেত্র থেকে বার হয়ে এসে বাংলা নাটক ক্রমেই গ্লোবাল ও বিপণন সর্বস্ব হয়ে উঠছে—এমন অনেক পােস্টমডার্ন হিসাবশাস্ত্রকে মিথ্যে করে দিয়ে এর আগে চন্দনের লেখা ‘ব্রেখটের ৫টি নাটক’গ্রন্থটির দ্বিতীয় সংস্করণও নিঃশেষিত হবার মুখে। আলােচ্য গ্রন্থটির অন্তর্ভুক্ত অন্তত দুটি নাটকের সমর্থ প্রযােজনা ইতিমধ্যে বাংলা থিয়েটারের সিরিয়াস দর্শকমণ্ডলীর বিপুল সমর্থন আদায় করেছে। বাকিগুলিও মঞ্চায়নের অপেক্ষায়। ' দুই মলাটের মধ্যে বাংলায় এমন বিচিত্রধর্মী রূপান্তর বিশেষ হয় নি। যে পাঁচজনের বিশ্ববন্দিত সৃষ্টির বাংলা রূপান্তর নিয়ে এই গ্রন্থ, তারা স্বক্ষেত্রে স্বরাট হলেও বাংলায় তাদের সৃষ্টিগুলি তেমন জনপ্রিয়তা আগে পায়নি। এই গ্রন্থের স্পর্ধাবর্ণ’ নাটক নিয়ে সম্ভবত বাংলা ভাষায় ‘ভাচলভ হ্যাভেল’ নামক অসাধারণ চেক-নাটককারের প্রথম প্রবেশ। জাপানি নাে-নাটকের আধুনিকতম রূপটির বঙ্গীয়। রূপায়ণও সম্ভবত নােবেলজয়ী জাপানী নাটককারকে প্রথম বঙ্গভাষীদের সামনে উপস্থাপনা। 'বাকি বিশ্ববিশ্রুত নাটকসৃজনগুলি এই গ্রন্থে এতটাই বাঙালি চেহারায় ও পােশাকে হাজির হয়েছে যে আগে জানা না থাকলে | হয়তাে রসিক পাঠকমণ্ডলী এগুলিকে মৌলিক ভেবে বসতেন। * আশা করা যায় জনপ্রিয় নাটককারের এই রূপান্তরিত সৃষ্টিগুলি বিভিন্ন মঞ্চে এবং আগ্রহী পাঠকদের মননে যথেষ্ট আলােড়ন তুলবে। সূচি ফুলডাঙার ফেরারি...৯ স্পর্ধাবর্ণ...২৩ ওই মহাদানব আসে...৫৩ বিলি বোস ও তার বাগিচার বুলবুল...৮৫ লেডি অন্নপর্ণা...১০৯